So-net無料ブログ作成

がんば^^ マクレーン刑事 [Lights,Camera,Action!]

今日、「ダイハード4.0」観てきました。

わたしとしては 3より断然いいと思います。あの

「イッビーカイエ マザー○○ッカー」

のセリフがどういうシチュエーションで使われるかワクワク。
やはり拍手したくなる映画はイイ!!
この イッビーカイエ は、西部劇とかでカウボーイ達の囃子言葉なので意味はないのね^^
これは「ダイハード」1作目観て気になってシナリオの和訳本買って調べました。
これが私と映画英語とのファーストコンタクトかな?
1作目では、スラングがたくさんでてきて、この対訳ではじめてなるほどって
たとえば、マクレーンがナカトミビルから消防署に救援要請するんだけど、消防車が接近してくるのを窓から見てて

「おいで おいで ダルメシアン」

というところとか。消防署では昔ダルメシアン(101のブチ犬ね)を飼う習慣があってアメリカでは
消防=ダルメシアン という構図があるのね^^

相棒ハッカー役で、ジャスティン・ロングという若手俳優さんが出てくるのだけど、キアヌ・リーブス
あなた危ないですよ^^ 演技はジャスティンのほうが上かも?^^

映画観てて気になったことは、マクレーンの口から自分のことを「英雄」(字幕)って言うところがあるのだけど、これは「ヒーロー」のままでいいのでは? 自分のこと英雄って言うの故村田さんだけだと思うんだけどね^^; ま あの方も「俺は村田だ」でしたしw


nice!(1)  コメント(0) 

nice! 1

コメント 0

コメントの受付は締め切りました